Documenti per Ambasciata Russa

Aggiornato il 02/06/2017
Traduzione dei documenti per l’Ambasciata della Federazione Russa in Italia

Come indicato sul sito web dell’Ufficio Consolare dell’Ambasciata della Federazione Russa in Italia http://www.rusconsroma.com/, “l’Ufficio Consolare effettua solamente la legalizzazione notarile delle traduzioni dei documenti ufficiali rilasciati in originale dalle Autorità competenti statali o municipali italiane, munite del timbro «Apostille», dalla lingua italiana in lingua russa.
Per fare tale legalizzazione è necessario presentare all’Ufficio Consolare i documenti muniti del timbro «Apostille» e tradotti in russo da un traduttore giurato presso un Tribunale italiano. La traduzione deve essere asseverata dal giuramento del traduttore giurato (il giuramento “клятва переводчика” va successivamente tradotto dallo stesso traduttore e non deve essere autenticato con il timbro “Apostille”.)” (Fonte di informazione: l’Ufficio Consolare dell’Ambasciata della Federazione Russa in Italia [Risorsa elettronica] – Modalità di accesso: http://www.rusconsroma.com, libero)

È necessario fare la traduzione dei documenti se si desidera attuare le seguenti pratiche:

Attribuzione della cittadinanza Russa ai bambini nati in Italia (documenti per cittadinanza russa al bambino nato in Italia)

Per l’attribuzione della cittadinanza russa ai bambini che sono nati in Italia, nell’Ufficio Consolare dell’Ambasciata della Federazione Russa, è necessario consegnare i seguenti documenti, muniti del timbro “Apostille” (apposto dall’Ufficio legalizzazioni della Prefettura di competenza), con la traduzione ufficiale in lingua russa:
1) Certificato di nascita del bambino (oppure l’Estratto dell’atto di nascita) con l’indicazione della paternità (completo di nome e cognome) e maternità (completo di nome e cognome);
2) Certificato di residenza del bambino (oppure Certificato di stato di famiglia)
3) Dichiarazione del consenso all’attribuzione al bambino della cittadinanza russa (Dichiarazione del consenso all’acquisizione della cittadinanza russa), deve essere compilata solo dal padre del bambino.

IMPORTANTE
Il timbro di Apostille si applica sui certificati in originale, prima di procedere alla traduzione.
Il timbro di Apostille non si applica sulla traduzione.

La traduzione dei certificati in lingua russa deve essere effettuata da un traduttore giurato ed asseverata presso un Tribunale.
I documenti non tradotti non saranno accettate (“l’Ufficio Consolare dell’Ambasciata della Federazione Russa in Italia effettua solamente la legalizzazione notarile delle traduzioni”).

Utilizzate il modulo sottostante per richiedere maggiori informazioni o un preventivo personalizzato, oppure contattateci:
e-mail: info@worldtranslate.it
tel/fax +39 089 274978
cell: +39 392 7623648
skype: innarus
Linkedin
Facebook
Google+

Il tuo nome (richiesto)

La tua email (obbligatorio)

Oggetto

Il tuo messaggio (obbligatorio)

Summary
Article Name
Documenti per Ambasciata Russa
Description
Traduzione dei documenti per l’Ambasciata della Federazione Russa in Italia. Attribuzione della cittadinanza Russa ai bambini nati in Italia .
Author
Publisher Name
WorldTranslate®
Publisher Logo